经文:谤诸同学。
函丈相依意气投,如何反面便成仇。
功名自是天曹定,寄语痴人莫浪求。
原文:
【注解】“同学”,窗友也。朋友,五伦之一。古人白水结契,雉坛(结交拜盟之祭坛)盟心,终身不渝。末世面交成风,平日席砚间笑语殷勤,少有不合,转面讪谤,甚而落井下石。又贫贱如兄弟,一旦得志,辄昂首抗颜,向日好友有瞻望咨嗟而不敢进者,此等小人享福必不长久。
【证案】宋之信与常不器同窗肄业,俱习《书经》。二子皆负美才而常尤俊逸,县试常领案。宋居第二,心不甘服,思欲倾陷之。适府试招覆,二子皆优选,阅原卷批语,常更胜,益怀妒忌,乃捏写众童公揭,云常家资巨万,关通线索,欲谋案首,遍贴府前。郡侯虽知其诬,但即遭物议不便列首,乃以宋为第一,常列十名外。相见时,宋每指天呼神痛骂捏揭之人,常益为好友不我轧也。学院按临,二子俱获售,情意益绸密。同赴省闱,房考奇宋文,呈堂力荐,主司亦击节叹赏,已列魁选。及揭晓,监临取卷,再加校勘,不意烛花落下,将卷烧毁,众共咨嗟。因命以《书经》备卷易之,拆号填榜,则自备卷而膺魁选者乃常也。常后历跻显任,宋不及贡即卒。
译文:
【注解】“同学”,就是同窗好友。朋友,是五伦之一。古人有白水结义,雉坛盟誓,终身不渝。现在世道衰落,表面上相交很好,平日里宴席上、书桌旁,谈笑殷勤,稍微有了矛盾,就大肆诽谤,甚至落井下石。还有的人,贫贱的时候,亲如兄弟,一旦富贵,就自鸣得意,昂昂不睬,给人脸色看,往日的好友甚至想去见他一面,都不敢靠近,这种小人享福一定不会长久。
【证案】宋之信和常不器,二人是同窗好友,都是专攻《尚书》。二人都是博学多才,而常不器更加优秀,县里考试常常名列第一。
宋之信是第二名,心中不服,想着陷害常不器。到了府试的时候,二人都被选为优等,看卷子上的批语,常不器更胜一筹,宋之信这下更加妒忌。于是捏造了一张招贴,说常家家财万贯,买通官府,谋划着列为头名,贴在府衙前面。郡守虽然明知道这纯粹是诬陷,但是因为已经遭到舆论非议,所以不便把常不器列为头名,就把宋之信列为第一,常不器被排在十名开外。二人见面时,宋之信指天咒骂捏造帖子的人,常不器更加相信他是真正的好朋友,绝不会害自己的。学正莅临考察,二人都被推荐上去,交情更加深厚了。一起到省城参加乡试,阅卷官惊奇于宋之信的文章,极力往上推荐,主考官也非常赞赏,已经列为首选。在即将填榜的时候,考官再次检验核对,不料烛花落下,把试卷烧毁,大家都叹息不已。就命令改用《尚书》的备用卷,拆开封条,准备填榜,备用卷列为首选的原来是常不器。常不器后来登上显位,宋之信还没考上贡生就死掉了。版权所有:金刚经注音网